网络知识 娱乐 瞭望 | 内蒙古满洲里:文化交汇城景一体

瞭望 | 内蒙古满洲里:文化交汇城景一体

“一眼望俄蒙,鸡鸣闻三国”。满洲里兼容并蓄,绘就了“文化交汇、城景一体”的美丽画卷

今年夏天,满洲里旅游行业再次呈现爆发式增长态势,接待人次从上半年的2.53万人次猛增至7月份的51.4万人次

文 |《瞭望》新闻周刊记者 邹俭朴

满洲里坐落在内蒙古东北部,位于呼伦贝尔草原西北端,东依大兴安岭,南濒中国北方最大淡水湖呼伦湖,西临蒙古国,北接俄罗斯,是欧亚陆路大通道上的重要枢纽和中蒙俄经济走廊重要支点。

这是一座繁华和沧桑集于一身的塞外小城,也是一扇融汇中西文化的“欧亚之窗”。“一眼望俄蒙,鸡鸣闻三国”。在不同文化交汇下,满洲里城镇化兼容并蓄,绘就了“文化交汇、城景一体”的美丽画卷。

近年来,满洲里全面补齐城市基础设施短板。遵循“不求规模、但求风格、求精求特”的城市定位,实施“绿净亮美特”工程,塑造文化交融、精致典雅的城市风格,获评国家卫生城市,入选国家县城新型城镇化建设示范名单。

显异域风情

随着边贸快速发展,满洲里这个曾经“一支香烟走到头”的袖珍边城,从沿边口岸,循序对外开放到全方位推进,创造出经济持续高速增长的奇迹,一举成为中国最大的陆路口岸城市。

第七次全国人口普查数据显示,截至2020年11月1日零时,满洲里市常住人口为150508人。2017年5月,满洲里在国家旅游部门公布的“网民最喜欢的旅游目的地名单”中,入选“十大全域旅游目的地”。

夏日的满洲里,绿草如茵,碧波荡漾。巍峨耸立的国门下,中欧班列日夜穿梭。中西交融的城市风格,随处可见的欧式建筑,让满洲里处处皆风景,置身其中,恍若童话世界。

“满洲里独特的区位地缘优势、浓郁的异域文化积淀以及丰富的俄式建筑文化遗存,确定了其‘中俄文化交融型’的城市风格定位。”满洲里市政协副主席王春鹏说,“满洲里充分运用‘古典欧式’建筑元素符号,积极营造独具风情的城市风貌。”

走在满洲里街道上,映入眼帘的每一栋建筑都是一处独特的风景。一道街形成了以屋顶陡坡、内部雕花点缀、颜色鲜艳明亮的朴实特征为主的俄罗斯建筑风格;二道街形成了以尖拱券、尖峰和飞扶壁为主的哥特式建筑风格;三道街形成了以轴线对称的几何形体和横三段、纵三段的构图手法为主的宫廷特征的法国古典主义建筑风格;四道街和五道街形成了以采用穹顶、圆柱和体现人文主义美为主的意大利文艺复兴流派的巴洛克式和洛可可式建筑风格。

纵观市区内200余栋临街楼房外立面,统一为欧式风格。俄罗斯、哥特式、巴洛克式和法国古典主义等“古典欧式”建筑元素符号,大力营造了异域风情的城市风格,形成了“单体建筑彰显特色、每条街道风格各异、整体形象和谐统一”的视觉效果。

“城市街道与城市建筑都是构建城市景观不可分割的整体。”王春鹏说,在满洲里,特色风貌区内主要街道的公交停靠站牌都设有座椅。路灯和道路指示牌与整体风格和谐统一,特别是雕塑景观设计在这里发挥得淋漓尽致,增强了活泼、自在的氛围。

内蒙古满洲里套娃景区(2020年8月摄) 王化勇摄

点亮城市打造流量经济

多年来,满洲里的建筑和夜景一直是自媒体平台上热度不减的两大话题。诸如“不览夜景、枉到边城”之类的说法层出不穷,满洲里成为不少游客打卡地。

在亮化理念上,满洲里尽可能体现原有建筑元素,多采用动静结合方式,使城市夜景亮化内容更加丰富。在亮化布局上,重点通过“一线、两点、三扇”的整体打造和单体建筑色彩及照度上的层次划分,突出城市夜景“大气典雅、动感浪漫”的效果。在光源选择上,主要采用洗墙灯、泛光灯和投光灯,力求节能、耐用及柔和视觉效果的完美统一。

每当华灯初上,各栋建筑物柔和的灯光就会点亮整座城市,给人一种“画在斑斓里、诗在流动中”的怡人感觉。

满洲里的夜景让外来游客流连忘返,这种“流量经济”是满洲里促进文旅产业发展的重要抓手。王春鹏说,满洲里实施“大口岸+大旅游”品牌战略,积极融入呼伦贝尔、东北、“乌阿海满”旅游圈,把旅游有机嫁接到产业链上,加快构建具有口岸特色的全域全季全业旅游发展新格局。另一方面,满洲里强化旅游营销,讲好口岸故事,创建网红打卡地和网红经济集聚地,加速推动旅游业发展;精心做好“旅游+”文章,推动文旅、体旅、工旅、农旅、贸旅等深度融合,形成全要素、全产业链旅游发展模式。

今天的满洲里,边境口岸、异域风情、北方民族文化、特色城市建筑等资源,与传统的国门、套娃景区、呼伦湖等旅游资源形成呼应。口岸的优势商贸资源正转化为独具特色的旅游产业。

据统计,今年夏天,满洲里旅游行业再次呈现爆发式增长态势,接待人次从上半年的2.53万人次猛增至7月份的51.4万人次,主要经济指标逐步恢复正增长。

城景一体人景合一

满洲里街区传统民居独具匠心,民俗活动独具特色。

“俄罗斯人来这里有回家的感觉。”操着一口流利汉语的满洲里俄籍市民娜塔莎说,2006年,她跟朋友从俄罗斯来满洲里购物,便深深地爱上了这里。毕业后,她来到满洲里生活,还成了中国媳妇,“总觉得自己和这座干净美丽的城市有着莫名的缘分。”

在满洲里,不同文化的日常交流日益频密。如在婚恋态度上,满洲里市民已习惯亲朋好友与俄罗斯人恋爱、结婚,社区中看到异国家庭可以无障碍社交。

满洲里原称“霍勒津布拉格”,蒙语意为“旺盛的泉水”。这里也是诸多北方少数民族群众的家园,尊贵的哈达赠礼、正宗的牧区餐饮、优美的蒙古族舞蹈、悠扬顿挫的马头琴声同样不可或缺。

“中俄蒙不同文化在满洲里交融,在中华民族文化健旺茁壮的前提下,吸收和接纳丰富多彩的俄罗斯和蒙古文化素材,形成了中西结合、极具特色的对外开放型口岸文化,促进了满洲里发展。”长期研究边境口岸城市文化特征的满洲里俄语职业学院中文系教师孙晶说。

“作为中国向北开放的重要桥头堡,满洲里崇德向善、见贤思齐的社会氛围日渐浓厚,城市治理水平和城市文明程度日益提升。”王春鹏说,自2009年获评全国文明城市以来,满洲里已四次蝉联全国文明城市荣誉,文明观念已经融入市民生活,有力塑造了开放包容、自信向上的口岸城市形象,文明才是这个中国最大陆路口岸最美的风景。■